Stavcur.ru: сочинения по литературе по произведеням Крылова


  Карта сайта Добавить в избранное Сделать стартовой
   

Коллекция сочинений: Эопов язык в баснях Кылова


Онлайн видео бесплатно!!!

Музыка, кино, юмор, видеоуроки...



Когда перенимать с умом, тогда не чудо

И пользу от того сыскать;

А без ума перенимать

И боже сохрани как худо!

И. Крылов

 

Иван Андреевич Крылов— замечательный наш поэт-басно­писец, давший басне новое рождение. По выражению Белин­ского, в баснях он вполне исчерпал и выразил целую сторону русского национального духа. В них, как в чистом полиро­ванном зеркале, отражается русский практический ум с его кажущейся неповоротливостью, но и с острыми зубами, кото­рые больно кусаются.

Его басни написаны на злобу дня, поэтому были интерес­ны современникам, но не утеряли, к сожалению, своей акту­альности и сегодня. В басне «Мирская сходка» рассказывает­ся о том, как Лев назначил Волка в овечьи старосты, то есть царь назначил губернатором «хищника». Все, кого царь спро­сил о Волке, дали о нем самый лучший отзыв. Почему?

 

...все звери собраны;

Но против Волка нет ни слова,

И Волка велено в овчарню посадить.

Да что же Овцы говорили?

На сходке ведь они уж, верно, были?

Вот то-то нет! Овец-то и забыли!..

 

Автор объясняет, что спрашивал царь таких же хищни­ков, как и сам Волк, но только не Овец.

С этими же образами мы встречаемся еще раз в басне «Вол­ки и Овцы». Крылов ясно дает понять, что пока государство, сила, власть находятся в руках помещиков и чиновников, они сделают с крестьянами все, что хотят.

 

Так почему ж Волкам в Совете и не быть?

Хоть надобно Овец оборонить.

Но и Волков не вовсе ж притеснить...

Хоть говорят: Волкам и не спускают

Что будь Овца ответчик иль истец,

А только Волки все-таки Овец

В леса таскают.

 

Дворянство любило заявлять о своих правах на власть, ссылаясь на подвиги и заслуги предков. Крылов ответил на эти претензии басней «Гуси». Древнеримская легенда расска­зывает: когда-то к стенам Рима подступило вражеское войско; ночью, когда в городе все спали, враги сделали попытку вор­ваться в город, но гуси, дремавшие на городской стене, подня­ли крик, разбудили римских воинов; Рим был спасен. И вот Гуси в басне Крылова гордо произносят: «Да наши предки Рим спасли!» Но автор заявляет, что заслуги предков (к тому же, быть может, и вымышленные) вовсе не дают потомкам ника­ких прав. Он говорит гусям-дворянам:

 

«Оставьте предков вы в покое:

Им по делам была и честь;

А вы, друзья, лишь годны на жаркое» д.

Баснь эту можно бы и боле пояснить

Да чтоб гусей не раздразнить.

 

В самом деле, Крылову приходилось опасаться того, как бы не «раздразнить гусей», то есть не навлечь на себя гнев царских правителей. Иногда ему казалось, что лучше не ссо­риться открыто с монархией, иногда он уступал ей. Его коле­бания отразились в некоторых баснях, написанных им под на­жимом властей. Но гораздо больше у Крылова басен, в кото­рых он, скрываясь за своими героями, остается самим собой.

В особенности много раз и довольно остро нападал Иван Андреевич на чиновников, на правителей страны. Например, Оракул в одноименной басне, несмотря на то, что он «что мол­вит, то соврет», имеет силу и власть решать судьбу людей. Или вот — Осел, который «стал скотиной превеликой», знат­ным вельможей, хотя он «глупостью в пословицу вошел».

В басне «Мартышка и Очки» под видом обезьяны, не уме­ющей обращаться с очками, изображен «невежда познатней», который гонит все полезное и, в частности, преследует науку. Наука делает человека более зорким и дальновидным — как очки; но мартышки, кривляющиеся у трона, могут разбить эти очки.

 

К несчастью, то ж бывает у людей:

Как ни полезна вещь, цены не зная ей,

Невежда про нее свой толк все к худу клонит;

А ежели невежда познатней. Так он ее и гонит.

 

В басне «Мор зверей» Крылов показал, что знать и прави­тельство, хищники, грабящие народ, все беды страны выме­щают на нем же, на народе.

 

«О, други! начал Лев, по множеству грехов

Подпали мы под сильный гнев богов;

Так тот из нас, кто всех виновен боле,

Пускай по доброй воле

Отдаст себя на жертву им!

Быть может, что богам мы этим угодим...» Приговорили

И на костер Вола взвалили.

И в людях так же говорят:

Кто посмирней, так тот и виноват.

 

Но Крылов в своих произведениях нападает не только на царскую власть и правительство вообще — во многих своих баснях он изображает конкретные события своего времени и конкретных людей. Так, в баснях «Квартет» и «Лебедь, Рак и Щука» автор осмеял Государственный совет и его руково­дителей за их неспособность к полезным политическим дей­ствиям.

 

«А вы, друзья, как ни садитесь.

Все в музыканты не годитесь».

 

Среди достоинств басен Крылова хочется отметить крат­кость и образность языка; он умел создать целую картину или охарактеризовать своего героя несколькими словами:

 

Да Лебедь рвется в облака,

Рак пятится назад, а Щука тянет в воду.

Кто виноват из них, кто прав, судить не нам;

Да только воз и ныне там.

 

В наше время, когда Крылов изучается в школе и очень популярен, сбылось пророчество Белинского: «В его духе от­разилась сторона духа целого народа; в его жизни выразилась сторона жизни миллионов».

 

 

 

 
© Copyright [SoftSite]. All Rights Reserved. При использовании ресурсов сайта ссылка на stavcur.ru обязательна.