Stavcur.ru: сочинения по литературе по произведеням Жуковского


  Карта сайта Добавить в избранное Сделать стартовой
   

Коллекция сочинений: Тема судьбы в балладе В.А. Жуковского “Кассандра”


Онлайн видео бесплатно!!!

Музыка, кино, юмор, видеоуроки...



Что такое судьба? Всецело ли зависит от нее человеческая жизнь? Предопределена ли она с самого рождения или можно еще решительными действиями изменить ее по своему желанию? Эти вопросы волновали человечество на протяжении всей его истории. Перу известнейших мыслителей древности принадлежат труды посвященные им. Не утратили они своей остроты и по сей день.

С зарождением романтизма в России многие писатели и поэты обращаются к этой теме. К их кругу относится и один из основоположников этого течения - Жуковский. Его влечет таинственное, скрытое от человеческих глаз, потустороннее, ставящее человека один на один с неведомыми силами и тем самым проявляющее его душу. Он не доходит до открытого противостояния силам судьбы в своих произведениях: по мнению поэта, нежная душа человека не создана для грубой борьбы. Жуковского больше интересует лирический идеал, поэтизированное изображение реальности. Поэтому для выражения своих воззрений поэт выбирает балладу.

Одно из ярких произведений этого жанра, написанных поэтом, -"Кассандра", перевод одноименной баллады Шиллера. Известно, что наиболее талантливые произведения Жуковского были именно переводами. Беря за основу, в качестве каркаса чужое произведение, поэт как бы облекал его живой плотью собственного таланта, получая жемчужину мирового искусства в самобытной оправе собственного понимания. Так "Кассандра" Шиллера, основанная на древнегреческих сказаниях "троянского цикла", - это, несомненно, талантливое произведение, ограниченное, однако, сухим описанием событий. Жуковский создал оригинальное произведение, щедро украсив перевод атрибутами романтизма: бурей эмоций, метаниями измученной души, её горькими стенаниями и жалобами на судьбу.

Сюжет баллады несложен и ничем не отличается от оригинала: Кассандру, дочь Приама, боги одарили талантом предвидения будущего, приносящего ей лишь страдания. Начинается повествование с описания подготовки к свадьбе Поликсены, младшей сестры Кассандры, и Пелида, то есть Ахилла, названного здесь Пелидом по отцу Пелею. Вся атмосфера дворца Приама пронизана ожиданием предстоящего счастливого события. Все светится радостью, весельем и оживлением:
Девы, юноши четами
По узорчатым коврам,
Украшенные венками
Идут веселы во храм.

Не рада одна лишь Кассандра, предугадывающая будущие несчастия и поэтому неспособная веселиться вместе со всеми. Это как бы отделяет ее от остальных. Она становится избранницей судьбы, давшей ей бесценный дар и вместе с тем лишившей того малого, что есть у человека: способностью жить одним моментом. Мало того, что девушка несчастна из-за самого знания будущего, она к тому же и очень одинока, потому что никто не способен разделить ее тревоги. Это одиночество подчеркивается контрастом изображения духовного спокойствия каждого обитателя дворца и душевных метаний Кассандры:
Стогны дышат фимиамом;
В злато царский дом одет:
Снова счастье над Пергамом...
Для Кассандры счастья нет.

Одной единственной строчкой, являющейся как бы приговором, девушка выделяется из общей массы и обрекается на страдания. Не выдержав тяжелого дара предвидения будущего, Кассандра начинает роптать на богов и жаловаться на свою несчастную долю. И именно здесь смог развернуть свой талант во всем его великолепии Жуковский-романтик. Он поразительно точно передает все муки Кассандры: ужас лишения мечты, невозможность беззаботного веселья в отблесках будущих погребальных огней, пустоту и дикость мира, отчаяние бессилия что-либо изменить, фанатичную веру в судьбу. Жуковский находит новое звучание слов, придавая им в гениальных сочетаниях неведомую доселе силу и мощь, фокусируя в нескольких словах всю первозданную остроту, казалось бы, непередаваемых чувств:
И вотще мое стенанье,
И печаль моя мне стыд:
Лишь с пустынями страданье
Сердце сирое делит.

Кассандра умоляет богов забрать у нее небывалый талант, так как не в силах вынести его:
Феб, возьми твой дар опасный,
Очи мне спеши затмить;
Тяжко истины ужасной
Смертною скуделью быть...

Девушка с тоской вспоминает прежнее счастье незнания, которое она называет "слепоты погибшей сладостью", понимая, что отныне и навсегда обречена на постоянное ожидание будущих несчастий и смертей. И свою гибель и смерть любимого Кассандра тоже предсказывает:
Вижу: грозно между нами
Тень стигийская стоит.

Хотя и понимает, что это для неё теперь не страшно, ведь она умерла уже тогда, когда получила свой дар. Для нее "весна напрасна", ведь девушка эта давно "мертва душой".

Трагедия Кассандры - в знании будущего. Здесь автор ярко иллюстрирует насколько невыносима утрата способности непосредственно воспринимать события. Тяжело пришедшее в дом горе, но втройне тяжелее его предрешенность, долгое ожидание, невозможность остановить, не пустить беду на порог. Кассандра не выдерживая этих мук смиряется, погибает душой. И этой финальной смертью души Жуковский достигает поставленной им цели: на основе античного сюжета показать нравственную проблему глубокого проникновения разума человека в самую сущность течения жизни, и страданий, связанных с этим. Но не только это было целью поэта. На протяжении всей баллады он вместе с Кассандрой размышляет над тем, что же такое судьба и возможно ли сопротивление предначертанному. И вместе с ней он приходит к выводу, что человек не способен понять всей сложности жизни, не способен принять ее такой, какая она есть, стремясь к вечным иллюзиям власти над событиями. А значит и борьба с судьбой - это тоже всего лишь иллюзия, жалкое утешение для беспечной "слепоты", покрытой "мирным мраком". В "Кассандре" Жуковский, показав себя тонким знатоком человеческой души, сумел высказать собственный взгляд на древний вопрос. Он ответил на него в стиле, характерном для романтизма, где главное, не действие "наружу", но буря "внутренняя". Поэтому его ответ: человек не должен роптать или сопротивляться, рискуя собственным внутренним миром, его жизнью и целостностью, задача человека лишь в осмыслении и понимании посланного судьбой.

 

 

 

 

 
© Copyright [SoftSite]. All Rights Reserved. При использовании ресурсов сайта ссылка на stavcur.ru обязательна.