Stavcur.ru: сочинения по литературе по произведениям Фонвизина Д. И.


  Карта сайта Добавить в избранное Сделать стартовой
   

Коллекция сочинений: Скоты, владеющие людьми (По комедии Д. И. Фонвизина «Недоросль»)


Онлайн видео бесплатно!!!

Музыка, кино, юмор, видеоуроки...



Д. И. Фонвизину суждено было жить в довольно мрачную эпоху царствования Екатерины II , когда бесчеловечные фор­мы эксплуатации крепостных крестьян достигли того преде­ла, за которым мог последовать только крестьянский бунт. Это пугало русскую самодержицу, стремившуюся лицемерной игрой в законодательство приостановить растущий гнев на­рода. Помещики-самодуры испытывали животный страх перед надвигающейся опасностью и требовали усиления репрессий.

Глубокое сочувствие и тревогу вызывало невыносимое по­ложение крестьян у просветителей, к которым принадлежал и Д. И. Фонвизин. Как и все просветители, Д. И. Фонвизин опасался полной свободы крестьян, но он ратовал за облегче­ние их участи, возлагая большие надежды на просвещение и воспитание.

За десять лет до "Недоросля", в начале 70-х годов XVIII в., А. П. Сумароков в стихотворной сатире "О бла­городстве" утверждал, что различие мужика и барина за­ключается вовсе не в происхождении, а в уме. Барин должен быть умнее, образованнее, разумнее, а если этого нет, то как тогда можно оправдать крепостное право? И в той же сатире Сумароков с гневом спрашивает: "Ах, должно ли людьми скотине обладать?"

В "Недоросле" на первое место вынесена тема помещичье­го произвола. Главным критерием в оценке героев становит­ся их отношение к крепостным крестьянам.

Действие происходит в имении Простаковых. Неограни­ченной хозяйкой является госпожа Простакова. Любопытно отметить, что в перечне действующих лиц только ей при­своено звание "госпожа", остальные герои названы лишь по фамилии или по имени. Она действительно господствует в подвластном ей мире, господствует нагло, деспотично, с полной уверенностью в своей безнаказанности. Пользуясь сирот­ством Софьи, Простакова завладевает ее имением. Не спро­сив согласия девушки, решает выдать ее замуж. Однако в полной мере нрав этой "фурии" раскрывается в обращении с крепостными крестьянами. Простакова глубоко убеждена в своем праве оскорблять, обирать и наказывать крестьян, на которых она смотрит как на существа другой, низшей

породы.

Благосостояние Простаковой держится на беззастенчивом ограблении крепостных. "С тех пор, — жалуется она Скотинину, — как все, что у крестьян ни было, мы отобрали, ничего уже содрать не можем". Порядок в доме наводится бранью и побоями. "С утра до вечера, — снова жалуется Простакова, как за язык повешена, рук не покладаю: то бранюсь, то де­русь". Еремеевна на вопрос, сколько ей полагается жалова­нья, со слезами отвечает: "По пяти рублей на год, до пяти пощечин на день".

Примитивная натура Простаковой явственно раскрыва­ется в резких переходах от наглости к трусости, от само­довольства к подобострастию. Она груба с Софьей, пока чувствует над ней свою власть, но, узнав о возвращении Стародума, мгновенно меняет свой тон и поведение. Когда Правдин объявляет решение отдать Простакову под суд за бесчеловечное отношение к крестьянам, она униженно валя­ется у него в ногах. Но, вымолив прощение, тут же спе­шит расправиться с нерасторопными слугами, упустивши­ми Софью: "Простил! Ах, батюшка! Ну! Теперь-то дам я зорю канальям своим людям. Теперь-то я всех переберу поодиночке".

Брат Простаковой Скотинин родствен ей не только по крови, но и по духу. Он в точности повторяет крепостническую прак­тику своей сестры. "Не будь я Тарас Скотинин, — заявляет он, — если у меня не всякая вина виновата. У меня в этом, сестрица, один обычай с тобою... а всякий убыток... сдеру-с своих же крестьян, так и концы в воду".

Присутствие в пьесе Скотинина подчеркивает широкое распространение дворян, подобных Простаковой, придает ей характер типичности. Недаром в конце пьесы Правдин сове­тует предупредить других Скотининых о том, что произошло в имении Простаковых. Многие дворяне в умственном и граж­данском развитии стоят столь низко, что их можно уподо­бить только животным. Скоты, обладающие людьми, — вот та болезненная проблема, которая с большой смелостью была поставлена Д. И. Фонвизиным.

Он наделил героев подчеркнуто русскими именами, окружил их привычной обстановкой, сохранил на сцене русские обычаи. Госпожа Простакова — урожденная Ско­тинина — все время сравнивается с собакой, Скотинин — со свиньями. Сами они настойчиво называют себя скотами, животными. "Слыхано ли, чтоб сука щенят своих выдава­ла?" — спрашивает Простакова. "Ах я, собачья дочь!" — заявляет она в другом месте. Низменный духовный облик Скотинина раскрывается в его пристрастии к "свинкам". "Люблю свиней... — признается он, — а у нас в околотке такие крупные свиньи, что нет из них ни одной, котора, встав на зад ни ноги, не была бы выше каждого из нас целой головою". "Нет, сестра, — заявляет он Простаковой, — я своих поросят завести хочу". И Митрофан, по словам ма­тери, "до свиней сызмала такой же охотник... Бывало, увидя свинку, задрожит от радости". "Аз есмь скот, — читает Митрофан по часослову, — а не человек".

Подлинный переворот совершил Фонвизин в области ко­медийного языка. Речь многих его героев заранее задана спецификой образа. В "Недоросле" особенно колоритны речи Простаковой, Скотинина, Еремеевны. Фонвизин сохраняет все неправильности языка своих невежественных героев: "первоет" вместо первый-то, "робенка" — вместо ребенка, "голоушка" — вместо головушка, "котора" — вместо которая. Удачно использованы пословицы и поговорки. Грубую, распущенную натуру Простаковой хорошо раскрывают употребляемые ею вульгаризмы: "А ты, бестия, остолбенела, а ты не впилась братцу в харю, а ты не раздернула ему рыла по уши". С языка Простаковой не сходят бранные слова: скот, харя, ка­нальи, старая ведьма. Известие о болезни дворовой девки Палашки приводит ее в бешенство: "Ах она бестия! Лежит. Как будто благородная!"

На протяжении всей комедии Скотинины и Простаковы подчеркивают, что умны необыкновенно, особенно Митрофа­нушка. На самом же деле Простакова, ее муж и ее брат не умеют даже читать. Более того, они глубоко убеждены в бесполезности и ненужности знаний. "Без науки люди живут и жили", — уверенно заявляет Простакова. Столь же дики и их общественные представления. Высокие должности существуют, по их глубокому убеждению, только для обо­гащения. По словам Простаковой, ее отец "воеводою был пятнадцати лет... не умел грамоте, а умел достаточек нажить". Преимущества "благородного" сословия они ви­дят в возможности оскорблять и обирать зависимых от них людей. Причиной "злонравия" могут быть и плохие наставники. Обучение Митрофана поручено недоучившемуся семинаристу Кутейкину, отставному солдату Цыфиркину и бывшему ку­черу, немцу Вральману. Митрофан — одно из главных дей­ствующих лиц комедии. Используя приемы речевой харак­теристики, Д. И. Фонвизин изобразил Митрофана как величайшего лентяя. Но дело не только в учителях, харак­тер и поведение Митрофана — естественный результат тех живых примеров, которыми он окружен в доме родителей. Самое же губительное влияние оказала на Митрофана Простакова. Ведь и имя его, в переводе с греческого, озна­чает "подобный матери", т. е. "являющий собой мать". От Простаковой Митрофан перенял грубость, жадность, презре­ние к труду и знаниям. Воспитание, которое мать хотела дать своему сыну, — скотское воспитание, воспитание жи­вотных потребностей.

Рабство развращает господ, помещиков, лишая их челове­ческих черт. Они превратили своих крестьян в скотов, но и сами стали скотами, утратив честь и совесть, забыв о челове­ческих и родственных привязанностях.

Фонвизину удалось создать подлинно типические образы, которые стали нарицательными и пережили свое время. Бес­смертными стали имена Митрофанушки, Скотинина, Проста­ковой.

 

 

 
© Copyright [SoftSite]. All Rights Reserved. При использовании ресурсов сайта ссылка на stavcur.ru обязательна.